Markus 14:1
Konteks14:1 Two days before the Passover and the Feast of Unleavened Bread, the chief priests and the experts in the law 1 were trying to find a way 2 to arrest Jesus 3 by stealth and kill him.
Markus 16:8
Konteks16:8 Then 4 they went out and ran from the tomb, for terror and bewilderment had seized them. 5 And they said nothing to anyone, because they were afraid.
[14:1] 1 tn Or “the chief priests and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.
[14:1] 2 tn Grk “were seeking how.”
[14:1] 3 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[16:8] 4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[16:8] 5 tn Grk “they began to have trembling and bewilderment.”